Спектакль Gogolis. Nature Morte с Чулпан Хаматовой в главной роли был снят с репертуара накануне долгожданной премьеры. Режиссёр утверждает, что всё дело в изначально неправильном посыле.
Покинувшая Россию ещё в начале 2022 года Чулпан Хаматова сейчас находится в весьма непростом положении. Накануне с неё сняли главную роль в Новом Рижском театре, роль, на которую артистка рассчитывала и возлагала большие надежды. Спектакль с участием актрисы был отменён, несмотря на то, что постановка готовилась к запуску почти год.
Решение руководство называет непростым, но необходимым. Скандальную актрису было решено вывести с роли, вычеркнуть со всех афиш. Причём сделано это было накануне премьеры (она должна была состояться в последний день февраля, так что все билеты уже были проданы). Возмущённым зрителям сказали, что постановка была откровенно плоха и не имела будущего.
Однако спустя почти сутки после объявления отмены спектакля, комментарии по поводу произошедшего дал режиссёр Улдис Тиронс. Он сообщил, что постановка, сюжет которой должен был отсылать зрителя к знаменитой повести Н. Гоголя «Старосветские помещики», частично была переведена на украинский язык. Тиронс отметил, что решение ввести украинские куски в текст было «поспешным», поэтому театр решил отменить спектакль совсем, сославшись на то, что посыл постановки был неверен.
«Я вдруг осознал, что наше шоу демонстрирует совсем не те идеи, которые изначально планировались. Я долгое время оттачивал с актёрами детали, а нужно было смотреть на картину в целом, которая в итоге потерялась».
Стоит напомнить, что подобная ситуация в упомянутом выше театре первая (и как многие надеются — последняя). Обычно режиссёры всё-таки доводят спектакли до какой-то более или менее ясной картины, пусть даже для этого и требуется перенести премьеру.
Режиссер явно слукавил — СВО уже больше года идет, поэтому незачем было вообще в спектакль вплетать украинский посыл — этого бы не поняли ни тогда, ни сейчас. Причина только в этом.